Quelação - TERAPIA DE DOENÇA DE ALZHEIMER (Trecho em Inglês com Tradução)
by: Walker, Morton, DPM por: Walker, Morton, DPM
Dr. Morton Walker is a former doctor of podiatric medicine, and has long been recognized as the world's most outstanding medical journalist specializing in holistic medicine.
Dr. Morton Walker é um antigo médico de medicina podiatric, e tem sido reconhecido como jornalista mais notáveis do mundo médico especializado em medicina holística.
He is the author of 64 published books and more than 1600 published magazine, newspaper and clinical journal articles.
Ele é autor de 64 livros publicados e mais de 1600 publicou a revista, jornais e artigos de jornal clínico.
He is the winner of 23 medical journalism awards and medals.
Ele é o vencedor de 23 prêmios de jornalismo médico e medalhas.
He received the 1992 Humanitarian Award from the American Cancer Control Society, the 1981 Orthomolecular Award from the American Institute of Preventive Medicine for outstanding achievement in orthomolecular education, and two prestigious Jesse Neal Editorial Achievement Awards from the American Business Press.
Ele recebeu o Prêmio Humanitário 1992 da American Cancer Control Society, 1981 Ortomolecular Award do Instituto Americano de Medicina Preventiva para a realização proeminente na educação ortomolecular, e dois prestigiados Jesse Neal Editorial Achievement Awards da American Business Press.
His books include Smart Nutrients, The Yeast Syndrome, The Healing Powers of Chelation Therapy, Orthomolecular Nutrition, Toxic Metal Syndrome, Pain, Pain Go Away and How to Stop Baldness and Regrow Hair.
Seus livros incluem Smart nutrientes, o fermento síndrome, os Poderes de Cura de Terapia quelante, nutrição ortomolecular, Chelation, dor, dor Go Away e Como parar de calvície e cabelos crescerem.
CHELATION THERAPY Chelation therapy is an amino acid which is given through intravenous infusion, and it is used for two major purposes: it pulls toxic heavy metals out of the body and brain cells which are damaged, and it pulls atherosclerotic plaque off the arterial walls. Terapêutica quelante terapia quelante é um aminoácido que é administrado através de perfusão intravenosa, e é usado para duas finalidades principais: puxa metais pesados tóxicos fora do corpo e as células do cérebro que estão danificadas, e ele puxa placa aterosclerótica nas paredes arteriais. If you have arteries which are blocked and you are designated to have a coronary bypass operation, you can "bypass" the bypass by taking chelation therapy. Se você tiver artérias que estão bloqueados e que são designados para ter uma operação de bypass coronário, você pode "ignorar" o desvio, tendo a terapia quelante. A bypass is a very serious operation with immense side effects. Um desvio é uma operação muito séria com imensos efeitos secundários. For instance 30% of bypass patients end up with mental problems or mental derangements as a result of the bypass because of the interruption in blood flow, and that affects brain cells. Por exemplo, 30% dos pacientes com bypass acabar com problemas mentais ou distúrbios mentais, como resultado da circulação por causa da interrupção no fluxo do sangue, e que afeta células do cérebro. You don't need that operation; in fact some 90% of coronary bypass operations are unnecessary. Você não precisa dessa operação, na verdade cerca de 90% das operações de desvio coronário são desnecessários.
SYMPTOMS Alzheimer's disease was discovered in 1906 by Dr. Alois Alzheimer. Sintomas da doença de Alzheimer foi descoberta em 1906 pelo Dr. Alois Alzheimer. From that time until now, there has been no treatment or drug for Alzheimer's disease. Desde aquele tempo até agora, não houve nenhum tratamento ou medicamento para doença de Alzheimer. Instead, people deteriorate steadily with a variety of symptoms. Em vez disso, as pessoas deteriorar-se firmemente com uma variedade de sintomas. It causes a devastating loss to a loved one, a loss of intelligence and the ability to love. Ela provoca uma perda devastadora de um ente querido, a perda da inteligência e da capacidade de amar. The inability to love may be the worst because there is no longer any expression of emotion. A incapacidade de amar pode ser o pior porque não há mais qualquer expressão de emoção. There is disorientation and no sense of time. Há desorientação e nenhuma noção de tempo. There are mental changes: lack of comprehension, inability to concentrate, a short attention span, memory loss, abstract thinking is lost, and there is a loss of judgment and delusions. Existem alterações mentais: a falta de compreensão, incapacidade de concentração, uma desatenção, perda de memória, pensamento abstrato está perdido, e há uma perda de juízo e delírios. An Alzheimer's patient may have no judgment about how hot a bath should be and draw a scalding hot bath and get in. There will be emotional changes: loss of emotional control, anxiety, irritability, hostility, stubbornness, no sense of humour, suspicion, jealousy and paranoia. Um doente de Alzheimer pode não ter nenhum julgamento sobre o calor deve ser um banho e tirar um banho escaldante e começar dentro Haverá alterações emocionais: a perda de controle emocional, ansiedade, irritabilidade, agressividade, teimosia, não tem sentido de humor, desconfiança, ciúmes e paranóia. There will be altered behaviour, no initiative, apathy, and inability to perform various personal needs. Haverá alteração de comportamento, nenhuma iniciativa, apatia e incapacidade de realizar várias necessidades pessoais. There will be restlessness, ongoing sorting and organizing, impulsiveness, hoarding, hiding and misplacing items, and loss of inhibition. Haverá agitação, em curso de classificação e organização, a impulsividade, a obra, clandestinidade e itens misplacing, e perda de inibição. Because the stages of Alzheimer's disease affect the brain cells, there is steady damage and deterioration until eventually the brain cells don't function any longer. Porque os estágios da doença de Alzheimer afecta as células do cérebro, não há danos e deterioração constante até que finalmente as células do cérebro não funcionam mais.
STAGES OF ALZHEIMER'S There are seven stages to Alzheimer's disease. ETAPAS DO ALZHEIMER
Há sete estágios da doença de Alzheimer. Stage one is normal behaviour. Estágio é um comportamento normal. Stage two is minor memory lapse. Estágio dois é menor lapso de memória. In stage three there is confusion and loss of names; this a borderline condition which does not necessarily lead to Alzheimer's. Na terceira fase há confusão e perda de nomes; esta condição uma fronteira que não conduz necessariamente à doença de Alzheimer. Stage four or "mild" Alzheimer's is the inability to think rationally. Em quatro fases ou "suave" de Alzheimer é a incapacidade de pensar racionalmente. In stage five, "moderate" Alzheimer's, the patient can't remember names of close relatives.
Na etapa cinco, "moderada" de Alzheimer, o paciente não consegue se lembrar de nomes de parentes próximos. In stage six, "moderately severe" Alzheimer's, there is inability to dress oneself and take care of personal needs. No estágio seis, "moderadamente grave" doença de Alzheimer, há incapacidade de se vestir-se e cuidar das necessidades pessoais. In stage seven, there is loss of speech and incontinence.
Na fase sete, não há perda da fala e incontinência. The eighth stage of Alzheimer's disease is death.
A oitava etapa da doença de Alzheimer é a morte.
PATHOLOGICAL BRAIN CHANGES In Alzheimer's patients, the nerves of the brain have a series of breaks or tangles called neurofibrillary tangles, so that they crunch up and do not even attach to each other. PATOLÓGICA BRAIN alterações em pacientes de Alzheimer, os nervos do cérebro têm uma série de quebras ou emaranhados chamados emaranhados neurofibrilares, de modo que eles se trituração e nem sequer ligar um ao outro. The synapse is destroyed which means the brain impulse cannot cross the synapse opening, and the brain impulse is lost. A sinapse é destruído, o que significa o impulso do cérebro não podem cruzar a abertura sinapse, eo impulso do cérebro é perdida. This occurs because of a natural body protein called amyloid which we all have in our bodies and which usually functions normally until around age 45 or so. Isso ocorre devido a uma proteína natural do corpo chamada amilóide, que todos nós temos em nossos corpos e que normalmente funciona normalmente até cerca de 45 anos ou mais. Thereafter, the amyloid starts to change and alters itself into beta amyloid , which will not have a pathological aspect unless we come in contact with toxic metals . Posteriormente, o amilóide começa a mudar e altera-se em beta-amilóide, que não terá um aspecto patológico, a menos que entrem em contacto com metais tóxicos. The metallic molecules combine with the beta amyloid protein which is already tending towards pathology and change the beta amyloid to cause destruction of nerve cells and the formation of neurofibrillary tangles. As moléculas metálicas combinar com a proteína beta amilóide, que já está tendendo a patologia e alterar a beta amilóide causa a destruição das células nervosas e formação de emaranhados neurofibrilares. Then the tangles combine together in a kind of gel in the brain and create senile plaques. Em seguida, os emaranhados unir em uma espécie de gel no cérebro e na criação de placas senis. You can't test for the presence of senile plaques, but there is a change in the behaviour of the patient. Você não pode testar para a presença de placas senis, mas há uma mudança no comportamento do paciente. You will see the plaques only after death when there is an autopsy on the patient's brain, and indeed that proves that the patient died of Alzheimer's disease. Você vai ver as placas só depois da morte quando há uma autópsia no cérebro do paciente, e de fato que comprova que a paciente morreu da doença de Alzheimer.
SOURCES OF TOXIC METALS Alzheimer's disease is an accumulation of metallic particles. FONTES DE METAIS TÓXICOS doença de Alzheimer é um acúmulo de partículas metálicas. There are six toxic metals which cause Alzheimer's disease: aluminum, mercury, lead, cadmium, iron and manganese . Há seis metais tóxicos que causam a doença de Alzheimer: alumínio, mercúrio, chumbo, cádmio, ferro e manganês.
ALUMINUM is the most commonly found metal in the brains of Alzheimer patients. O alumínio é o metal mais comumente encontrado nos cérebros de pacientes de Alzheimer. It has a specific affinity for the brain, specifically the tangled brain cells that characterize the disease. Ele tem uma afinidade específica para o cérebro, especificamente as células do cérebro emaranhados que caracterizam a doença. Aluminum pots and pans, aluminum foil, and soda and beer cans are all sources of excessive aluminum ingestion, especially when they are in contact with vinegar, and acidic fruits and juices including tomatoes. Potes e panelas de alumínio, alumínio e latas de refrigerante e cerveja são fontes de ingestão excessiva de alumínio, especialmente quando eles estão em contato com o vinagre e frutas ácidas e sucos, incluindo tomates. Check the ingredients when you buy products. Verifique os ingredientes, quando você compra produtos. Cheese products, baking powder, free flowing table salt, pizza, and non-dairy creamers often contain aluminum additives, all approved by the FDA. Queijo, o fermento, o sal de mesa de fluxo livre, pizza, e não cremes costumam conter aditivos alumínio, todos aprovados pelo FDA. Hair spray, deodorant, douches, lipstick and other cosmetics, toothpaste, etc. contain aluminum compounds. Spray de cabelo, desodorante, duchas, batom e outros cosméticos, creme dental, etc contêm compostos de alumínio. Antacids, buffered aspirin, arthritis formulas and antidiarrheal drugs contain aluminum. Antiácidos, aspirina tamponada, artrite fórmulas e medicamentos antidiarréicos conter alumínio. Aluminosilicates are found in talcum powder, asbestos, cat litter and cigarette smoke. Aluminossilicatos são encontrados no pó de talco, amianto, gatos e fumaça de cigarro.
MERCURY amalgams in your teeth predispose you to Alzheimer's disease. Amálgamas de mercúrio nos seus dentes que predispõem à doença de Alzheimer. You should get rid of your dental amalgams. Você deve se livrar de seus amálgamas dentárias.
LEAD contaminates the land near foundries, gas stations and highways. LEAD contamina a terra perto de fundições, estações de gás e rodovias. It is present in drinking water in homes fitted with old plumbing and new dripless faucets made of alloys containing lead. Ela está presente na água potável em casas equipadas com canalizações velhas e novas torneiras dripless feitos de ligas contendo chumbo. It is present in insecticides, private wells, certain plastics and lead crystal. Ela está presente em inseticidas, poços particulares, certos plásticos e cristal de chumbo. It is present in old paints, enamels and glazes made before it was banned in the early 1970s. Ela está presente em tintas velhas e esmaltes feitas antes era proibida na década de 1970.
CADMIUM like mercury is toxic to all body systems. CÁDMIO como o mercúrio é tóxico para todos os sistemas do corpo. Cadmium poisoning can result from cigarette smoking. Intoxicação por chumbo pode resultar de tabagismo. Cadmium is found in fungicides, pesticides, superphosphate fertilizers, paint pigments, polyvinyl plastics, silver polish, soft water, evaporated milk, oysters and seafood, etc. Cadmium toxicity is neutralized by zinc. O cádmio é encontrado em fungicidas, pesticidas, fertilizantes superfosfato, pigmentos de tintas, plásticos de polivinil, polonês prata, água mole, leite evaporado, ostras e mariscos, etc toxicidade do cádmio é neutralizado pelo zinco.
IRON excess causes a delay in the transmission of the various neurotransmitting agents in the brain that send thought processes. Excesso de ferro provoca um atraso na transmissão de diversos agentes de neurotransmissão no cérebro que envie os processos de pensamento. I would suggest that you not take any nutritional supplements containing iron especially if you take more than 20 mg. Eu sugiro que você não tomar quaisquer suplementos nutricionais que contenham ferro, especialmente se você levar mais de 20 mg. of iron per day. de ferro por dia. If you have to take iron because of anemia or some other problem, then you should take zinc to neutralize the iron. Se você tiver que tomar ferro por causa da anemia ou algum outro problema, então você deve tomar zinco para neutralizar o ferro.
MANGANESE When manganese is present in the brain, it causes antisocial behaviour. MANGANÊS Quando o manganês está presente no cérebro, que provoca um comportamento anti-social. Violent criminals who commit rape and murder and armed robbery were examined in California, and it was found that these violent criminals had about seven times more manganese in their brain tissues than the townspeople around the prisons. Criminosos violentos que cometem estupro e homicídio e assalto à mão armada foram examinados na Califórnia, e verificou-se que estes criminosos violentos tinha cerca de sete vezes mais manganês em seus tecidos do cérebro do que os habitantes da cidade em torno das prisões. So if you want to avoid antisocial behaviour, you should try to avoid manganese in your body. Portanto, se você quiser evitar comportamentos anti-sociais, você deve tentar evitar manganês em seu corpo. A five mg. A cinco mg. intake of manganese is all right, but 20 mg. ingestão de manganês está tudo certo, mas 20 mg. is dangerous. é perigoso. So look at your nutritional supplements and make sure you are not taking too much manganese. Então olhe para o seu suplementos nutricionais e certifique-se você não está tendo muito manganês.
TREATMENT FOR ALZHEIMER'S DISEASE There is no allopathic treatment for Alzheimer's disease. TRATAMENTO DE DOENÇA DE ALZHEIMER Não existe um tratamento alopático para a doença de Alzheimer. Chelation therapy is not part of mainstream medicine. Terapia quelante não faz parte da medicina tradicional. In my book Toxic Metal Syndrome , we have described the chelation protocol to follow to reverse Alzheimer's disease, and it works. Em meu livro Chelation, descrevemos o protocolo de quelação para seguir para inverter a doença de Alzheimer, e ele funciona. Dr. Richard Casdorph, the co-author of this book, found that when he gave chelation therapy to his patients to remove atherosclerotic plaques from the arteries, the minds of his patients began to clear up and function appropriately. Dr. Richard Casdorph, o co-autor deste livro, descobriu que quando ele deu a terapia quelante para seus pacientes para remover placas ateroscleróticas das artérias, as mentes de seus pacientes começaram a limpar ea funcionar adequadamente. He discovered that chelation therapy works beautifully to bring Alzheimer's disease patients out of the convalescent homes and back to their loved ones if enough treatment is administered in a specific dosage range. Ele descobriu que a terapia da quelação funciona lindamente para trazer os pacientes da doença de Alzheimer fora de casas de repouso e de volta para os seus entes queridos se o tratamento é administrado o suficiente em um intervalo de dosagem específica. This protocol is described in the book. Este protocolo é descrito no livro. The usual number of treatments for heart disease begins with a series of 20 intravenous infusions, then goes on to another series of 20, and up to 80. O número habitual de tratamentos para doenças do coração começa com uma série de 20 de infusões intravenosas, vai então para outra série de 20 e até 80. If you go on to give 100 treatments, the brain clears up. Se você continuar a dar 100 tratamentos, o cérebro apaga-se. Dr. Casdorph published his studies in professional journals, and many physicians around the world have adapted the Casdorph protocol for their own patients with Alzheimer's disease. Dr. Casdorph seus estudos publicados em revistas profissionais, e muitos médicos ao redor do mundo adaptaram o protocolo Casdorph para seus próprios pacientes com doença de Alzheimer. Physicians' names and phone numbers are published in the appendix of the book. Nomes dos médicos e números de telefone estão publicados no apêndice do livro. They belong to the American College for Advancement in Medicine, and I have to keep updating the book because the number is growing all the time. Eles pertencem à American College for Advancement in Medicine, e eu tenho que manter a atualização do livro, pois o número está crescendo o tempo todo. My book The Healing Powers of Chelation Therapy has a newly updated list. Meu livro The Healing Powers of Chelation Therapy tem uma lista recém-atualizado.
EDTA Chelation therapy consists of injections of a synthetic amino acid, a protein, whose name is ethylene diamine tetraacetic acid , also known as EDTA. EDTA Chelation terapia consiste em injeções de um aminoácido sintético, uma proteína, cujo nome é o ácido etilenodiaminotetracético, também conhecido como EDTA. It consists of hydrogen, carbon, sodium, oxygen and nitrogen. É constituída por hidrogénio, carbono, sódio, oxigênio e nitrogênio. It actually captures a metallic particle floating in the bloodstream or brain fluid, surrounds it and draws it into its center where it is trapped. É realmente uma captura de partículas metálicas flutuantes no sangue ou líquido cérebro, rodeia e chama-lo em seu centro, onde está preso. The body has no use for EDTA and gets rid of it, so the EDTA molecule with the trapped metallic particle is urinated out of your system within 24 hours. O corpo não tem utilidade para EDTA e se livrar dele, assim que a molécula de EDTA com a partícula metálica é preso urinou fora do seu sistema no prazo de 24 horas. This is an effective way of detoxifying your arteries and your brain cells. Esta é uma forma eficaz de desintoxicação suas artérias e as células do cérebro.
The Food and Drug Administration (FDA) affirms that chelation therapy is the best remedy for heavy-metal toxicity. A Food and Drug Administration (FDA) afirma que a terapia quelante é o melhor remédio para a toxicidade em metais pesados. In the US, chelation therapy was used against lead poisoning in battery factories and for sailors who regularly repaint Navy ships. Em os E.U., a terapia da quelação foi usada contra o envenenamento por chumbo em fábricas de bateria e de marinheiros que regularmente repintar os navios da Marinha. Its most current use is for radiation poisoning. Seu uso mais corrente é de envenenamento por radiação. Exercise is also a chelating agent which pulls toxic metals out of the arteries. O exercício também é um agente quelante que retira metais tóxicos fora das artérias. You are getting rid of the toxic metals by evacuation and urination. Você está se livrando dos metais tóxicos por evacuação e micção.
I have taken chelation therapy myself. Tomei terapia quelante mim. I have had 85 treatments, not for any disease process, but for prevention of disease, because if you take chelation therapy you can live a good long life. Eu tive 85 tratamentos, não por qualquer processo de doença, mas para a prevenção da doença, porque se você tomar a terapia quelante você pode viver uma boa vida longa. Mankind's projected years should be 120. Ano projetada da Humanidade deve ser 120. But we don't live to 120; we die at an average age of 74 because we bury ourselves with what we eat or what we do to ourselves. Mas nós não vivemos a 120; morremos em uma idade média de 74 porque nós enterrar-nos com aquilo que comemos ou o que fazemos para nós mesmos. When you have chelation, you visit a physician who is a chelating physician. Quando você tem a quelação, você visitar um médico que é um médico quelante. There a number of them in Canada, but none in Ontario because the province of Ontario does not allow chelation therapy to be administered. Há um número deles no Canadá, mas nenhum em Ontário, porque a província de Ontário não permite terapia quelante para ser administrada. If you can't get chelation therapy in Ontario, you can go to Niagara Falls. Se você não pode fazer terapia quelante em Ontário, você pode ir para Niagara Falls. There are names, addresses and telephone numbers in the appendices of my books of physicians who give the treatment. Há nomes, endereços e números de telefone nos apêndices dos meus livros de médicos que dão o tratamento. The protocol for chelation therapy is set down by the American College for Advancement in Medicine. O protocolo para a terapia quelante é estabelecido pelo American College for Advancement in Medicine. It is a protocol that works, has no side effects and is risk free. É um protocolo que funciona, não tem efeitos colaterais e é isenta de riscos. If the doctor changes the protocol, by speeding up the process by taking lesser dosage for shorter periods of time more frequently, that is not following the protocol and may cause the patient some problems. Se o médico muda o protocolo, por acelerar o processo, tendo menor dosagem para curtos períodos de tempo com mais freqüência, que não está seguindo o protocolo e pode causar alguns problemas ao paciente. There are also many nutritional (oral) chelation formulas that you can use at home. Há também muitos nutricional (oral) quelação fórmulas que você pode usar em casa.
ANTI-ALZHEIMER'S DIET The concept that what we eat influences the functions of our brain was illustrated in the movie Lorenzo's Oil , a true story about how a child's life was saved with a treatment using two common cooking oils, olive oil and rapeseed oil. Dieta anti-ALZHEIMER O conceito de que o que comemos influencia as funções de nosso cérebro foi ilustrada no filme Óleo de Lorenzo, uma história verdadeira sobre como a vida de uma criança foi salva com um tratamento com dois óleos de cozinha comum, o azeite eo óleo de colza. In a somewhat similar manner, a combination of essential fatty acids have been found to help brain function and memory of Alzheimer's patients. Alzene is a brand name drug product containing two fatty acids, alpha linoleic acid and linoleic acid which has been used for Alzheimer's patients. De uma forma bastante semelhante, uma combinação de ácidos graxos essenciais foram encontrados para ajudar o funcionamento do cérebro e da memória de pacientes com Alzheimer. Alzene é um novo medicamento de nome, contendo dois ácidos graxos, ácido alfa linoléico e ácido linoleico, que tem sido usado para pacientes de Alzheimer . Supplements of cod liver oil and cold-pressed flaxseed oil are also recommended for Alzheimer's patients, one tablespoon of cod liver oil and one tablespoon of flaxseed oil daily, both excellent sources of omega-3 fatty acids. Os suplementos de óleo de fígado de bacalhau e frio-pressionado óleo de linhaça também são recomendados para os pacientes de Alzheimer, uma colher de sopa de óleo de fígado de bacalhau e uma colher de sopa de óleo de linhaça por dia, ambos excelentes fontes de ômega-3 ácidos graxos. In general cold-water oily fish are rich sources of omega-3 fatty acids, but it is better to derive this nutrient from vegetarian sources like flaxseed oil because fish is often exposed to contaminated waters. Em geral, as fontes fria peixes de água oleosa são ricas de ômega-3 os ácidos gordos, mas é melhor para derivar este nutriente a partir de fontes vegetarianas, como óleo de linhaça, porque o peixe é frequentemente expostos a águas contaminadas. A healthy diet consists of fresh and low-fat foods based on vegetables, brown rice, whole grains, small amounts of fish only as a side dish, and almost no meat. Uma dieta saudável consiste de água doce e de baixo teor de gordura alimentos à base de legumes, arroz integral, grãos integrais, pequenas quantidades de peixes somente como um prato lateral, e quase sem carne. Eat any grain and any legume (like beans, lentils, tofu) sometime during the same day. Comer qualquer grão e as leguminosas (como feijão, lentilha, tofu) em algum momento durante o mesmo dia. We suggest removing coffee, black tea, cola, cocoa and alcohol from the diet of the Alzheimer's patient. Nós sugerimos a remoção de café, chá preto, cola, cacau e álcool da dieta do paciente com Alzheimer.
SUPPLEMENTS Supplementation helps to retard the progress of Alzheimer's disease. SUPLEMENTOS suplementação ajuda a retardar o progresso da doença de Alzheimer. Calcium, magnesium, selenium, zinc, folic acid, niacin, pyridoxine, thiamine, vitamin C and vitamin E, L-tryptophan, phosphatidyl choline and acetyl L-carnitine would be advantageous supplements. Cálcio, magnésio, selênio, zinco, ácido fólico, niacina, piridoxina, tiamina, a vitamina C e vitamina E, L-triptofano, fosfatidil colina e acetil-L-carnitina suplementos seria vantajosa. Gingko biloba is effective in the early stages of Alzheimer's due to its anti-oxidant properties. Gingko biloba é eficaz nos estágios iniciais da doença de Alzheimer, devido a suas propriedades anti-oxidantes.
Q. How would you compare EDTA with desferoxamine . A: Desferoxamine is a toxic agent. Pergunta: Como você compararia com EDTA desferoxamine. A: Desferoxamine é um agente tóxico. It is also a chelating agent. É também um agente quelante. It works perhaps better for the reversal of Alzheimer's Disease than does EDTA. Ele funciona, talvez, melhor para a reversão da doença de Alzheimer do que o EDTA. However, desferoxamine has numerous side effects and consequently doctors avoid the difficulties of desferoxamine by using EDTA. No entanto, desferoxamine tem inúmeros efeitos colaterais e, conseqüentemente, os médicos evitar as dificuldades de desferoxamine usando EDTA. EDTA does work; it just takes a little longer. EDTA não funciona, ele só demora um pouco mais.
Q: Does chelation therapy work for the hereditary type of Alzheimer's? A: Hereditary Alzheimer's disease is caused by a gene. Q: O trabalho de terapia quelante para o tipo de hereditariedade da doença de Alzheimer? A: a doença de Alzheimer hereditária é causada por um gene. There is no treatment for it. Não há tratamento para ela. The Alzheimer's disease which is caused by environmental pollution can be treated by chelation therapy. A doença de Alzheimer, que é causado pela poluição ambiental pode ser tratada com terapia quelante. Even if you have the gene for Alzheimer's, you can still treat it with chelation therapy. Mesmo se você tem o gene da doença de Alzheimer, ainda é possível tratá-lo com a terapia quelante. That will get rid of the environmental factors so that maybe the gene won't take hold because you won't have the pollution in your system. Que vai se livrar dos fatores ambientais, para que talvez o gene não se segure, porque você não terá a poluição em seu sistema.
Q: How does the doctor decide how many treatments of chelation therapy are needed? A: The doctor decides how many treatments are necessary through a series of laboratory examinations which determine how much toxic metal you have to get rid of. Q: Como é que o médico a decidir quantos tratamentos de terapia quelante são necessários? R: O médico decide quantos tratamentos são necessários através de uma série de exames laboratoriais que determinam o quanto de metal tóxico que você tem que se livrar.
For more information about chelation and dietary treatment for Alzheimer's disease, read Dr. Walker's book Toxic Metal Syndrome (1995), complete with full scientific references. Para obter mais informações sobre a quelação e tratamento dietético para a doença de Alzheimer, a ler o livro de Dr. Walker Chelation (1995) completa, com faixa de referências científicas.
0 Comentários:
Postar um comentário
Assinar Postar comentários [Atom]
<< Página inicial